Снегурочка




Жили-были старик со старухой. Жили ладно, дружно. Все бы хорошо, да одно горе — детей у них не было.                                
— А что, старуха, — говорит старик, 
— давай мы себе из снега дочку сделаем.
— Давай, — говорит старуха.


Вышли они на огород и принялись дочку из снега лепить. Скатали они снежной ком. Вылепил старик носик, рот, подбородок. Глядь — а у Снегурочки губы порозовели, глазки открылись; смотрит она на стариков и улыбается. Потом закивала головкой с себя снег — и вышла из сугроба живая девочка. 

Salieron al huerto y comenzaron a esculpir a su hija en la nieve. Enrollaron una bola, el anciano esculpió la nariz, la boca y la barbilla. Y… de repente, los labios de la muñeca de nieve se sonrosaron, abrió los ojos y mirando a los ancianos, sonrió. Se sacudió la nieve de la cabeza y del montón de nieve salió la jovencita viva.


 
Что с тобой, дочка? — спрашивает старик.
Что ты такая невеселая стала?
Ничего, батюшка, ничего, матушка, я здорова.

Вот и последний снег растаял А Снегурочка день ото дня все печальнее. От солнца прячется.



A la primavera siguió el verano. Se juntaron  las chicas para pasear por el bosque y llamaron a Snegyrochka.
     -      Ven con nosotras al bosque, pasearemos, cantaremos, bailaremos.
     -      Ve hija, diviértete con tus amigas!
Fueron todas al bosque. Recogieron flores, tejieron guirnaldas, cantaron canciones, jugaron al corro. Sólo una,  Snegyrochka, no parecía alegre.













А как свечерело, набрали они хворосту, разложили костер и давай все друг за дружкой через огонь прыгать. Позади всех и Снегурочка встала.
Побежала она в свой черед за подружками. Прыгнула над огнем и вдруг растаяла, обратилась в белое облачко. Поднялось облачко высоко и пропало в небе. Только и услышали подружки, как позади простонало что-то жалобно: «АуОбернулись ониа Снегурочки нет.
Стали они кликать её:
Ау, ау, Снегурушка!


Había una vez un anciano que vivía feliz con su esposa, sólo una pena lamentaban, no tenían hijos.
       -   ¿Qué opinas esposa? - dijo el abuelo,
        Hagamos nosotros mismos una hija de nieve.
     -   Vamos, dijo la abuela.





Растет дочка и умная, и смышленая, и веселая.
Со всеми ласковая, приветливая
Прошла зима.
А Снегурочка вдруг запечалилась, день ото дня все печальнее, все молчаливее становится.

Creció  la hija inteligente y sensata y feliz, llena  de dulzura  y afecto con todos.
El invierno pasó.
De repente, Snegyrochka se entristeció y cada día estaba mas callada.






    
  -          ¿Qué te pasa hija? – preguntó el anciano.
      -         ¿Por qué pareces tan infeliz?
      -        No es nada papá y mamá, estoy bien.

Se derritieron las últimas nieves y Snegyrochka cada día está mas triste. Del sol ella se esconde.


За весной лето пришло. Собрались девушки на гулянье в рощу, зовут Снегурочку:
Идем с нами, Снегурочка, в лес гулять, песни петь, плясать.
Не хотелось Снегурочке в лес идти, да старуха ее уговорила:
Поди, дочка, повеселись с подружками!
Пришли девушки со Снегурочкой в лес. Стали цветы собирать, венки плести, песни петь, хороводы водить. Только одной Снегурочке по-прежнему невесело.




 Cogieron ramas, les prendieron fuego, y una tras otra comenzaron a saltar el fuego. Detrás de todos estaba Snegyrochka.
Las otras chichas la arrastraron con ella . Saltó sobre el fuego y de repente se fundió en una nube blanca. Subió alto y desapareció en el cielo. Las amigas sólo escucharon un sonido lastimero "Ay!" - pero Snegyrochka no está.
- Ay, ay, Snegyrochka!









Комментарии

Отправить комментарий